×

نقل الملفات造句

"نقل الملفات"的中文

例句与造句

  1. لا توجد، مجرد موقع نقل الملفات -
    没有名字 只是个FTP站点
  2. بروتوكول نقل الملفات بالأمم المتحدة UN FTP
    联合国文件传输协议
  3. نقل الملفات وإحالة القضايا إلى الهيئات القضائية الوطنية
    将案卷和案件移交国家司法机构
  4. بروتوكول نقل الملفات إلى المؤتمرات التي تعقد خارج المقر
    以FTP方式为远距离会议传送文件
  5. وجرى نقل الملفات إلى المقر توقعا لنهاية الولاية الإيداع
    预期任务结束时档案将转移到总部。
  6. ألى طرف ثاني بأستخدام برنامج بروتوكول نقل الملفات
    利用FTP向另一个[夥伙]伴传送了数个文件
  7. نقل الوثائق من أجل الاستخدام في المؤتمرات خارج المقر، استنادا إلى بروتوكول نقل الملفات
    以FTP方式为远距离会议传送文件
  8. وتوجد مواقع مخصصة لبروتوكول نقل الملفات في المقر وفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    总部和日内瓦办事处已有FTP服务机。
  9. بروتوكول نقل الملفات إلى المؤتمرات التي تعقد خارج المقر
    以文件传输协议(FTP)方式为远距离会议传送文件
  10. كما أن متوسط الوقت اللازم لدعم نقل الملفات إلى نظام المعلومات الإدارية المتكامل يقل عن دورتين من دورات الدفع.
    综管系统脚本迁移平均周转时间不到2个支付周期。
  11. كما يُستخدم نقل الملفات إلكترونيا عبر الإنترنت في التحويل المتأخر للبرنامج الإذاعي إلى المحطات الشريكة.
    25. 又使用通过互联网的电子档案延迟传播节目给伙伴电台。
  12. تتوافر بدلا من ذلك ملفات سمعية في شكل MP3 يمكن استنزالها حاسوبيا عن طريق بروتوكول نقل الملفات (FTP)
    提供高分辨率MP3听觉材料,不需再以FTP格式下载
  13. متاحة لجميع موظفي الأمانة العامة وسيصبح بالإمكان ابتداء من عام 2005 نقل الملفات والنصوص تلقائيا بالاستعانة ببرامجيات حاسوبية محسنة تفي بهذا الغرض.
    经加强的文件传输脚本化和自动化软件将在2005年提供使用。
  14. 28- ويجوز أن تجمّع خدمات نقل الملفات المعلومات الخاصة بالمشترك في سجلات، أو قد لا يجوز ذلك، رهنا بالتنفيذ.
    文件传输服务可能会也可能不会收集系统日志中的用户信息,这取决于实施情况。
  15. ولهذا الغرض، ينبغي نقل الملفات والمعلومات والمستندات المتعلقة بالجرم دون رسوم بالوسائل المنصوص عليها في الفقرة 1 من المادة 12.
    为此,应以第12条第1款规定的方式,无偿转递与罪行有关的文件、资料和证物。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "نقل المعلومات"造句
  2. "نقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين"造句
  3. "نقل المعرفة"造句
  4. "نقل المعارف"造句
  5. "نقل المصاب"造句
  6. "نقل الملكية"造句
  7. "نقل الملوثات الجوية البعيد المدى"造句
  8. "نقل المنشآت"造句
  9. "نقل المواد"造句
  10. "نقل المواد النووية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.